Об Индии и культуре, самостоятельных путешествиях и пути к себе

Первый раз на индонете? Посмотрите инструкцию как найти нужное быстро

Индийские традиции в российской культуре (XII-XIX вв.)

Страница для печатиSend by email

Россия между Востоком и Западом – это утверждение ни у кого не вызывает сомнения и является ярким свидетельством того, что в нашем отечестве удивительным образом соединены две органически разные культуры. Интерес России к Востоку, а особенно к Индии, был изначально велик.
Сама по себе эта сложная проблема до сих пор не исследована с должной глубиной. В то же время именно период от раннего средневековья до конца XIX в., на наш взгляд, в определенной степени исследован отечественными специалистами. К сфере культурных связей относятся как официальные контакты на государственном уровне, так и народные культурные заимствования и общения на уровне различных былин и легенд, еретических, противоречащих официальной церкви учений, ревнителей “старой веры”. И такие тенденции и стремления не были случайными. Было понятно, что многое в культурах, и в том числе духовных, России и Индии переплеталось. В то же время Восток для русских людей оставался загадкой, порождая множество красивых и не лишенных социального смысла легенд и поверий.

Оставим в стороне чисто торговые отношения между Русью и Индостаном. Они имели место уже с IX-Х вв.1 По вопросам духовных, литературных заимствований и передаче порой объективной, а порой фантастической информации о религиозных и культурных традициях Индостана, советские индологи опубликовали большое число научных трудов. Остановимся на наиболее ярких и заметных примерах.

Уже к XI в Россию попадает большое количество описаний и хроник из Византии и Болгарии, в которых представлены часто отнюдь не фантастические материалы, главным образом об обычаях и религиозных традициях жителей Индии. На Руси пользовалась популярностью “Повесть о Варлааме и Иоасафе, царевиче индийском”. Это было переложение на русский язык известной легенды о Будде. Центром произведения был сюжет об отказе индийского принца от жизненного благополучия и уходе в пустыню, проповедь непричинения зла другим людям. Такие идеи оказались весьма близкими средневековой христианской морали. Иоасаф и Варлаам-пустынник были причислены к лику святых как католической, так и православной церквями. В дальнейшем эту повесть помещали в различные духовные сборники и хронографы в России даже в XVII и XVIII вв. Как мы видим, эта традиция имела весьма глубокие корни2. “Повесть” послужила основой для ряда сочинений нескольких русских авторов (В. А. Жуковский, А. Н. Майков).

В ряде духовных произведений, пришедших на Русь из славянских земель, было “Хожение Зосимы к рахманам”. Описание жизни высшей индийской варны взято из античных источников и переложено в соответствии с христианским пониманием благочестия. Распространение идей о праведной жизни индийских нагомудрецов было связано с богословскими дискуссиями в российских религиозных и церковных кругах. Книжник Ефросин в XV в. опубликовал “Слово о рахманах и о предивном их житии”. Отмечалось нестяжательство и аскетизм “рахманов” как пример для подражания русских людей3. Известный Максим Грек, наоборот, критиковал “рахманов” как носителей ложного учения.

Само слово “рахман” стало корнем отдельных понятий в русском языке. В малороссии это слово означало “праведник, нищий”. В Смоленской и Калужской областях прилагательное “рахманный” означало “смиренный, простодушный, чудной” (отсюда произошла и фамилия известного русского композитора С.Рахманинова)4.

Однако существуют более глубокие заимствования в русской духовной культуре из индийской традиционной философии. Это прежде всего “Сказание об индийском царстве”, русская версия которого получила распространение в XIII в. Сюжетом этого произведения считается переписка “белого индийского царя Иоанна” с византийским императором Мануилом Комниным. В тексте имеются совершенно фантастические данные о далекой и богатой стране, но заметна и большая духовная нагрузка. Царь Иван оказывается не только благочестивый государь, но и православный христианин. Его устами утверждается принцип богоданности самодержавной власти. “… Оттого у нас в земле пошли от святой главы от Адамовой… оттого зачадились князья-боре – от святых мощей от адамовых… оттого крестьяни православные от свята колена от Адамова”. Эти утверждения – явные заимствования, конечно античных авторов, из гимна священной книги индусов “Ригведы” о происхождении варн и каст5. О большой роли “Сказания” в развитии российской религиозной мысли писали русские авторы в конце XIX в.6

Не избежал индийского влияния и заимствований и российский фольклор. Источником для такого рода заимствований была повесть, уходящая своими корнями в Индию: “Стефанит и Ихналат”. Это было переложение книги жизненных наставлений “Панчатантры”. Книга была переведена с санскрита на персидский и арабский языки, а с этих источников – на греческий, а затем на старославянский. Списки сказания получили распространение на Руси в XV – XVII вв.7 Представленные в них басни имели антистяжательский характер и оказали влияние на баснетворчество в России в более позднюю эпоху.

Не избежали такого воздействия и русские былины как ранние, так и поздние. Богатая индийская страна – частый сюжет в их содержании. Это былина о Дюке Степановиче, кто расхваливал богатства своей родины перед киевским князем Владимиром. Индия упоминается в архаической былине о Волхе Всеславовиче. Как известно в Индию ездил торговать новгородский гость Садко8.

Интерес для исследователей представляет использование отдельных идей древней индийской традиции идеологией российского раскола, который стал началом исторического переворота в народном сознании. Это был отказ от признания русских царей богопомазанниками. У раскольников и староверов за свои антинародные деяния практически все цари династии Романовых заслужили “печать антихриста” (начиная с Алексея Михайловича)9. Появляется требование посажения на престол доброго бого-боязненного царя. За эту идею, в защиту народной веры прибегали к самосожжению в эпоху Петра I и Екатерины II тысячи раскольников. Очищение огнем – это важнейший ритуал и символ древнеиндийских религий индуизма, буддизма, джайнизма, который был в общем-то не свойственен официальному российскому православию.

Наиболее известным сюжетом из произведений такого рода является так называемая “Беловодская легенда”, имеющая своим первоисточником “Сказание об индийском царстве” и белом индийском царе Иоанне10. В этой легенде нашла свое отражение вековая утопическая мечта народных масс о “земном рае” который якобы лежит на Востоке, в Индии. Еще великий киевский князь Владимир-Креститель отправил своих посланцев, в “Заповедную страну”, где нет “татьбы, воровства, пакости”, где “земные плоды всякия весьма изобильны бывают”. Эти мечты нашли воплощение в деятельности многих старообрядческих сект в России в ХVIII – XIX вв. Это был исход целых групп раскольников в Прикаспийские степи в Восточную Сибирь, прилегающие страны в поисках заповедного “беловодья”. До сих пор существуют общины-деревни русских старообрядцев на территории Монголии, Манчжурии, Синьцзяна в Китае.

Архивы НКВД и КГБ свидетельствуют о том, что это движение не прекратилось и в первое десятилетие советской власти в нашей стране. Это деятельность секты бегунов или странников, основателем которой считается беглый солдат Ефимий (1772 г.). Члены секты отказывались от любых форм сотрудничества с государством и официальной церковью. Они принимали обет безбрачия и невладения имуществом. Постоянное передвижение давало им возможность сохранить свою моральную чистоту и получить посмертное спасение. Центром движения стал русский север, территории Костромской и Ярославской губерний, Алтай, Прикаспийские степи. Здесь странники соприкасались с носителями буддийской веры калмыками, бурятами, монголами. В XIX веке, называя себя истинными христианами, бегуны по существу превратились в буддистов. Они совершали многолетние паломничества в поисках святой страны Шамбалы, доходили до Тибета и его исторических святынь. В 20-е годы в костромских лесах наставником такой общины был старец Никитин. Он побывал в Лхасе, священном городе буддистов и индусов Бенаресе в Индии. Никитин представлял своим единоверцам таинственные письмена на деревянных табличках, учение о солнце и его ритмах, системе развития способностей человека. Явки секты были разбросаны по всей стране. Наученные горьким опытом гонений во времена царского самодержавия сектанты вели конспиративный образ жизни.

Мы познакомились с отражением индийской духовной культуры в народной памяти за многие века. Теперь остановимся на заимствованиях такого рода в официальной “дворянской культуре”, которая начинает складываться в ХVII в. Интерес к Индии высших сословий России был вызван не только чисто духовными исканиями, но и интересом купечества и дворянства к развитию прибыльной торговли с Индией. В ХV-ХVI вв. был установлен торговый путь в Индию через Волгу и Каспийское море. Россия выступила в качестве посредника (вывозились шелк-сырец, пряности) в поставках оптом в Англию и другие европейские страны. Россия сохраняла государственную монополию на эту отрасль внешней торговли. За этот промежуток времени в Индии побывало большое количество русских торговых людей. Записки о своем “хожении за три моря” в таинственную Индию оставил нам тверской купец Афанасий Никитин, который совершил это трудное и опасное путешествие в 1471-1474 гг.12 Судя по данным записок, русские люди хорошо представляли путь по суше и по морю в заповедную страну. С позиций частного наблюдателя тверской купец повествует нам о религиях и культовых местах Индии. Известно несколько списков “Хожения”. Как известно в научный оборот это произведение ввел великий русский историк Н.М. Карамзин. Однако можно согласиться с тем, что записки Афанасия Никитина не были известны широкому кругу культурных людей на Руси13.

Но были и другие материальные источники познания индийской духовной традиции. Это действующая в XVIII в. торговая община выходцев из Индии в Астрахани, которая имела свой собственный храм в городе и свободно отправляла религиозные обряды индуизма.

Переломным в сфере культурных и экономических контактов с Индией уже на официальном уровне стал “век Екатерины II”, последние десятилетия XVIII и начало XIX вв. Участились поездки русских людей в Индию. В 40-х гг. дважды побывал в Индии А.Д. Салтыков, публицист и художник. Были изданы его путевые очерки14. Другой русский путешественник А.Г. Ротчев в 1937-1938 гг. объехал всю Индию верхом15. Однако развитие российской индологии как науки начинается с имени Г.С. Лебедева, лингвиста, музыканта, актера, который жил в Индии как частное лицо в 1785-1797 гг. Он был свидетелем многих событий британской колониальной экспансии в древней стране. Его научный труд и познакомил российское общество с достижениями духовной, культуры Индии, ее этнографией и языковыми системами16.

В дальнейшем в Санкт-Петербургском и Казанском университетах развивается в 40-50-е гг. XIX в. отечественная санскритология, пионерами которой были Ф. П. Аделунг и О. Н. Бетлинг, каждый издал многотомный санскитско-русский словарь. Окончательное формирование в 60-80-е гг. XIX в. отечественной научной индологии связано с именем И. П. Минаева, посетившего Индию, опубликовавшего ряд лингвистических и исторических трудов. В 90-е г. проходила научно-педагогическая деятельность учеников И. П. Минаева С. Ф. Ольденбурга и Ф. И. Щербат-ского, занимавшегося исследованиями в области индийских религий и языков. С 1897 г. в Санкт-Петербурге начинает издаваться всемирно известная “Библиотека буддика”17. В целом в области изучения Индии Россия стояла на передовых рубежах того времени.

Как мы видим, многие факторы способствовали обращению многих выдающихся русских литераторов к индийской тематике уже с конца XVIII в. Н. М. Карамзин перевел на русский язык отрывки из всемирно известной драмы Калидасы “Шакунтала”. В. А. Жуковский переводит и комментирует древнеиндийский эпос “Махабхарата”. Известны “индийские мотивы” в творчестве А. Фета, С. Надсона и др. Значительные материалы об Индии и ее духовных учениях постоянно публиковались в журнале “Отечественные записки”. Видные российские публицисты и писатели В. Г. Белинский, Н. А. Добролюбов, Н. Г. Чернышевский неоднократно обращались к ситуации в Индии, делали попытки осмыслить ее роль в развитии мировой цивилизации18. Российская общественность осудила жестокое подавление британскими колониальными властями вооруженное восстание индийского народа в 1857-1859 гг.

Особое внимание у исследователей-литературоведов привлекает индийское влияние и его реализация в творчестве А. С. Пушкина. Великий русский поэт серьезно занимался изучением индийского эпоса и духовных учений, использовал эти материалы в своем поэтическом творчестве. Яркий пример – это знаменитая поэма “Руслан и Людмила”19.

Как известно, в западных странах в последней трети XIX века развивалось реформаторское течение “синтеза” мировых религий для целей морального обновления человечества. Большой интерес для мыслителей представляли высказывания индийских реформаторов индуизма Рамакришны и Вивекананды20. Россия не избежала таких влияний. Как известно, именно З. П. Блаватская стала одним из основателей теософского учения. Ее идеи были восприняты в западных странах и США21. В России за распространение своих взглядов ей грозили каторжные работы.

Гигант мировой пацифистской мысли Л. Н. Толстой, критик догм православного христианства, многие свои идеи почерпнул из индийских источников (буддизм, идеи Рамакришны и Вивекананды). Его философские произведения были популярны не только в России, но и далеко за ее пределами22.

В конце XIX – начале XX вв. развернулась художественное и философское творчество Н. К. Рериха, скрупулезного исследователя духовных достижений Индии, сторонника “духовного синтеза” Востока и Запада.

Как мы могли убедиться – пласт влияния Индии на протяжении всего развития государства и общества российского весьма заметен и объемен. Горы и моря не смогли помешать восприятию российским обществом индийского духовного феномена. Его роль в истории российской культуры еще предстоит оценить в полном масштабе.

1 См.: Тихомиров М. Н. Средневековая Россия на международных путях. М., 1966, с. 114-115.
2 См.: Вигасин А. А. Представления об Индии в Древней Руси. // Индия 1981-1982. Ежегодник. М., 1983, с. 280.
3 См.: Александрия. Роман об Александре Македонском по русской рукописи ХV в. М.-Л., 1969, с. 143-145.
4 Вигасин А. А. Указ. соч., с. 282.
5 Там же, с. 281.
6 К примеру: Истрин В. М. Сказания об индийском царстве. М., 1893.
7 См.: Стефанит и Инхалит. Средневековая книга басен на русском языке по русским рукописям ХV-ХVII вв. Л., 1969.
8 См. подробнее: Древние российские стихотворения, собранные Киршей Даниловам. М., 1977; Новгородские былины, М., 1978.
9 См.: Никольский Н. М. История русской церкви. М., 1985, с. 160.
10 Чистов К. В. Русские народные социально-утопичес-кие легенды. М.,1967.
11 См.: Шишкин О. Битва за Гималаи. НКВД: магия и шпионаж. М., 1999, с. 87-93.
12 См.: Никитин А. Хожение за три моря. М., 1980.
13 См. подробнее Семенов Л. Л. Путешествие Афанасия Никитина. М., 1980.
14 См.: Люстерник Е. Я. Русско-индийские экономические, научные и культурные связи в XIX в. М., 1966, с. 127-128.
15 См.: Ротчев А. Г. Воспоминания русского путешественника. М., 1991.
16 См.: Лебедев Г. Беспристрастное созерцание систем Восточной Индии брагменов, священных обрядов и народных обычаев. СПБ., 1805.
17 Челышев Е. П. Индийская тема в русской и советской культуре. // Индия 1985-1986. Ежегодник. М., 1987, с. 304-305.
18 Там же, с. 306-307.
19 См.: Белкин Д. И. Индийские мотивы в творчестве А.С. Пушкина. // Индия 1983. Ежегодник. М., 1985, с. 348-349.
20 См.: Рыбаков Р. Б. Буржуазная реформация индуизма. М., 1986.
21 См.: Бессмертный Лотос. Слово об Индии. Сост. А. Н. Сенкевич. М., 1987, с. 54-57.
22 См.: Шифман А. И. Лев Толстой и Восток. М., 1971, с. 113-114.
23 Шишкин О. Указ. соч., с. 23-26.

Автор и источник публикации: 

Н. П. Ледовских, докторант кафедры культурологии МГПУ, РОССИЯИНДИЯ: перспективы развития регионов (Рязанская область). М.: Институт востоковедения РАН, 2000.


Автор пишет для живых людей, и ему очень важны Отзывы Читателей, которые Вы можете оставить ниже! Заранее Спасибо за Ваш комментарий!

Не нашли нужное? Поиск по сайту google вверху справа, яндекс внизу под комментариями, по ключевым словам - в тексте, разделы - под шапкой. Вопросы - комментарием к материалу или в раздел форум.

Поддержите автора лайком, плюсом, поделившись...

Подписаться по почте и получать новости первым


Никакого спама, отписаться можно в любой момент.

Вас могут также заинтересовать:

Комментариев : 0

Здесь можно поблагодарить автора, оставить отзыв

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу. If you have a Gravatar account associated with the e-mail address you provide, it will be used to display your avatar.
геог_афия:
Индия - страна и цивилизация
СТАТЬИ об Индии и Азии (навигатор)

Общение и мнения - блоги и форум

Рассказы и отзывы о поездках
РАССКАЗЫ и ОТЗЫВЫ путешественников и туристов (по штатам и странам)Самостоятельное  путешествие в Индию
ПУТЕВОДИТЕЛЬ по Индии (по штатам)

Новые  материалы Индонета


Поддержать проект ~ Сказать Спасибо

Подготовка к поездке в Индию

Полезные советы для путешественников