Об Индии и индийской культуре, самостоятельных путешествиях по Азии и пути к себе

Ладакх

Ладакх многолик - летом это выжженные солнцем горы; зимой –бескрайние наносы снега; это земля без единого деревца; сильные ветра; нетронутые озера, словно драгоценные камни, вкрапленные в глубине горных долин; серпантин дорог, по которым добираешься до высокогорных
перевалов, и за ними ожидает такой же захватывающий спуск; лица и фрески, проступающие на поверхности гор; ручьи, несущие вниз свои воды; темные облака, медленно плывущие в свете луны; буддистская медитационная музыка и слова мантры «Om Mani Padme Hum», начертанные повсюду.

В радостном предвкушении от посещения новых мест и предстоящих приключений, мы начали свое путешествие от Инда, с его поражающей взгляд зеленью, из счастливого города Лех. Шквальные ливни печально изменили все вокруг, но только не настроение людей. Часть города была разрушена, но дух горожан не был сломлен. Их энтузиазм, заметный в «джуле» - ладакхском приветствии- нисколько не уменьшился, и мы сами
воодушевлялись, когда, пожелав прохожему «джуле», видели в ответ улыбку. Целью нашего путешествия в этот день была Нубрская долина. В высокогорных районах путешественники нередко испытывают трудности с дыханием, усталость, поэтому мы, отдохнув в день прибытия, чувствовали себя уверенно, но все же были осторожны.

Дорога к Кхардунг Ла (перевалу Кхардунг), находящемуся на высоте 18 380 футов (5602 м) над уровнем моря, была настоящим испытанием для
механизмов машины, равно как и возможностей человеческого тела. Это самая высокая автодорога в мире. Ручьи казались серебристыми линиями, беспорядочно нацарапанными на дне долины. Белые и бурые тощие коровы щипали редкие травинки, рискнувшие пробиться сквозь каменистую горную поверхность. Вокруг бродили стада бородатых козлов, маленьких и тучных, которые несли на своих шеях мотки самой лучшей шерсти – пашминной. Ее срезают, чтобы потом сделать одни из самых тонких и теплых шалей в мире. Время от времени попадались яки, с длинными телами, покрытыми густой черной шерстью.

Красный флаг. Остановка. Мы были на пороге кусочка вечности – падающей горы. Мы переступили порог, налетел порыв холодного ветра, и пришлось тут же плотно закрыть окна. Показался Кхардунг Ла, самый высокий перевал в мире. Это выглядело, как будто мы взбирались на горб верблюда; добравшись до вершины, мы немедленно спрыгнули на землю, чтобы почувствовать это место под нашими ногами. В ту же минуту повалил снег. Нам показалось, будто наши ноги нажали невидимую пружину, которая запустила падающие снежинки. Это было захватывающее чувство и выглядело завораживающе, но вместе со снегом пришел и холод. Молитвенные флаги, и нити, на которых они были развешаны, придавали месту особую красочность.
Я, кажется, сказал, что меня будто бы со всех сторон обступили флажки? На каждом из флажков была написана молитва - или мантра – и мы поняли, что в таких местах люди живут в благоговении перед природой. Дул холодный ветер, и на снимке, который кто-то сделал, видно, как мы трясемся от холода. Один из горных пиков, острый, как бритва, тянулся до перевала Кхардунг Ла. Повсюду, во всем своем великолепии, отражалось солнце. Высматривая изображения лиц на снегу и фрески на поверхности гор, мы добрались до монастыря Дискит, пройдя по шатким железным мостикам, подвешенным над рекой Инд.
Над всей местностью царила,возвышаясь, огромная статуя Будды. Ее было видно отовсюду. В монастыре царило спокойствие и умиротворенность, кое-где имелись фрески, и внутри атмосфера была таинственной.

Лицо Махакала (Mahakaal), покровителя и защитника монахов, было закрыто – его открывают лишь раз в год, на семь дней.
Тара (богиня-спасительница), одна из бодхисаттв, является весьма популярным персонажем буддистского пантеона. Согласно легенде, она была рождена из глаз бодхисаттвы Авалокитешвары, вместе со слезами сострадания, которые он проронил; белая Тара явилась из левого глаза, а зеленая – из правого. Тара олицетворяет праведное и просветленное действие. Она приносит долголетие, покровительствует земным путешествиям и охраняет тех, кто ей поклоняется. Художники зачастую изображают Тару зеленой,белой, красной - разных цветов. Белая Тара олицетворяет день, зеленая – ночь. Считается, что белая Тара несет в себе умиротворение и милосердие, тогда как зеленая является олицетворением добродетельных деяний.

Мне как-то на глаза попался очень красивый религиозный гимн, написанный первым Далай Ламой (1391-1474 гг н.э). Тысячерукие статуи были способом продемонстрировать описанную в священных книгах безграничную, всепобеждающую силу божества. При взгляде на монастырь создается впечатление, что он пришит к каменистым утесам. В узком ущелье рядом с монастырем журчит вода. Появляется чувство оторванности этого места от земной жизни; к нему добавляется впечатление от чистоты исполнения картин и скульптур, и еще трепет перед чем-то, что и сам не в состоянии постичь.

Дикий двугорбый верблюд заставил нас остановиться после Дискита, и поверх верблюжьего горба мы увидели песчаные дюны. Это было неожиданно – увидеть дюны поблизости Дискита. Мелкий песок, сдуваемый ветром с гор, и волнистые следы ветра на песке на такой высоте – от такого зрелища захватывало дух. Называлось это место Хандер. Возле ручья паслось большое стадо верблюдов, которые, жуя, то сидели, то расхаживали. Их покупали по другую сторону границы. Посетителям разрешалось проехаться на верблюдах. Одна из верблюдиц, с серьгой в ухе, вела себя довольно жеманно, явно осознавая собственную неотразимость.
Тут нас привлекли заросли облепихи – ягоды этого дерева очень богаты витамином С, и их собирают с колючих веток, чтобы потом сделать сок.

Ночь мы провели в горном поселке, где домики шале служили местом отдыха для постояльцев- туристов. Подсолнухи, овощи, гул лесопилки и прозрачное ночное небо делали атмосферу совершенно необычайной. В наших головах крутилась идея посетить озеро Пангонг, и на следующее утро мы отправились в путь.

Еще один высокогорный перевал, Чанг Ла (17 586 футов, или 5360 м над уровнем моря), заставил нас задуматься о превратностях путешествий в Гималаях. Как только перевалы накроет снег, никто уже не сможет здесь пройти – во время обильных снегопадов территория за перевалом оказывается отрезанной от остального мира. Но когда они открыты, они открыты для жизни и приключений. Многие пересекают Гималаи на мотоциклах в качестве развлечения. Впрочем, мы заметили грузовичок с запчастями, сопровождающий этих байкеров. С первого взгляда мы были поражены озером Пангонг (которое располагается на высоте 14 000 футов (4267 м)).
Добравшись туда, мы оказались лицом к лицу с величием Природы - окружающая красота была просто невероятной. «Посмотри - радуга!»- сказал мой приятель. Нам посчастливилось наблюдать довольно редкое природное явление, и мы поспешили сделать снимки. Ночь подарила нам незабываемое зрелище. Залитое лунным светом небо, и густые черные тучи, плывущие по небосводу. Мой друг экспериментировал с фотоаппаратом. Это была игра – кто-то двигался, кто-то попал в кадр; мы забавлялись, как дети, играя с луной, облаками и скоростью съемки. В друзья к нам стал набиваться пес. Потом он прошелся по нашим палаткам, заглянув в каждую по очереди. Остальные собаки, с их ночным «концертом», так громко лаяли, что было практически невозможно уснуть.

Мы посетили еще одно озеро – Тсо Морири (15000 футов – 4572 м над уровнем моря). Это была длительная поездка, около 10 часов. Но никто не заметил, как началось и окончилось путешествие – горная дорога была просто захватывающей! Неожиданный контраст в цветовой гамме и структуре гор потрясал воображение. Там были коричневые и белые горы, металлический отлив и желтый песок - цвета сменялись один за другим, без всякого перехода. Рядом протекала река Инд. Это было половодье, и электрические столбы на треть ушли под воду. Тем не менее, ток продолжал идти по проводам – еще один поток, над речным! Огромные валуны, раскиданные по дну реки, угловатые обломки скал, иногда вблизи, иногда далеко; мы приближались к озеру Тсо Морири и были несказанно рады.
У этого озера есть своя легенда. Тсо – так звали женщину, у которой был як по кличке Морири. Однажды вместе они стали переходить пруд. Когда як дошел до середины, вода стала прибывать, и як начал тонуть. Тсо все звала его, приговаривая: «Морири, Морири..»- но пруд превратился в озеро, а озеро стало таким огромным, что як стал частью воды. Вот отсюда и пошло название – Тсо Морири. Еще это место называют Карзок. Горные мангусты, населяющие норы возле озера, чрезвычайно умны. При малейших признаках опасности и любом беспокойстве они тут же бросаются к вырытым в земле ходам. Так они и поступили, едва лишь мы достали наши фотокамеры, чтобы сделать несколько снимков.
Тсо Морири - это сокровищница для тех, кто любит смотреть на отражения. Можно часами наблюдать за озером. Облака над озером без конца меняют форму, и их тут же сменяют новые, другого цвета и формы – и так они продолжают сплетать причудливые рисунки на небе и воде. Тсо Морири остается неизменным и при этом всегда разным. Такова удивительная сила путешествия в Ладакх, что это невозможно забыть. Ладакх проникает глубоко в сердце, и чувство сравнимо с тем, что испытывает радостный ребенок, произнеся свое первое слово. Ладакх меняет людей, внушая им смирение. Он дарит мудрое сознание того, что мы, ничтожные частички жизни, должны помнить свое место во вселенной.

Автор статьи занимает крупный государственный пост и пишет заметки о путешествиях.

Автор и источник публикации: 

Индия перспективы за декабрь 2010 года Текст и фото: САНДИПА СИЛАС

Озеро Тсо Морири


Комментариев : 0

Напишите отзыв или вопрос

Укажите email для уведомлений об ответе (не показывается).
авиапере_ет: