Об Индии и индийской культуре, самостоятельных путешествиях по Азии и пути к себе

Каждому туристу - личного переводчика :)

В связи с очередным вопросом очередного русского туриста, который хочет поехать в Индию, но не хочет учить английский, вспомнила о чудесной программе гугл переводчик, которая существует не только в онлайн-браузерном варианте, но и отличном туристическом, независимом от интернета - для мобильных девайсов (телефонов и планшетов) на платформе андроид (про ios не знаю).
Языковые барьеры остались в прошлом :) Ведь теперь каждый, даже бюджетный, путешественник может иметь настоящего личного переводчика!
Программа переводчик-разговорник

Эта программка - настоящий личный переводчик для любого путешественника, она умеет переводить со многих иностранных языков (сейчас более 80), поэтому она может облегчить жизнь не только "англо-молчащим" туристам, но даже и знающим английский язык бывалым путешественникам в странах и местностях, где местные жители английский не понимают.
Приведу фрагменты из описания программы от производителя

• Переводите где угодно: в дороге, на пляже или на деловой встрече. Подключение к Интернету теперь не требуется.

Это правда, но лишь отчасти, к сожалению офлайн режим доступны не для всех языков, я загрузила русский, английский, хинди, а вот непали - нету к сожалению.

screenshot_2014-07-13-18-19-50.png

Что дает офлайн режим переводчика?
Вы можете получать текстовые переводы слов с одного из загруженных языков на другой. Таким образом этот переводчик полностью заменяет бумажный словарь и разговорник, и ничего не весит сам по себе :)
Он умеет переводить и фразы, конечно, но не всегда удачно, хотя перевод некоторых известных фраз в него видимо внесены, например, этот афоризм на латыни, который знает каждый и с которым наверное согласится каждый путешественник :)

screenshot_2014-07-13-16-17-21.png

• Переводите свои реплики и реплики собеседника прямо во время разговора.
• Диктуйте текст, вводите его на клавиатуре, рисуйте на экране устройства или просто фотографируйте вывески, надписи и документы на незнакомом языке.

Ввод с камеры, также как и распознавание графики доступны только, если ваш девайс находится в режиме онлайн.
А вот голосовой ввод и чтение для некоторых языков (в частности непали) не доступны даже при подключении в интернету, увы, но поскольку это проект google, думаю со временем все будет:)
Зато можно составить свой собственный разговорник из фраз на любом языке и пользоваться им без подключения к интернету.

В программе переводчика есть несколько дополнительных функций, например, вы можете копировать текст, поделиться им через блютус, мессенджеры и социалки, сохранить в отправить по почте или посласть смс.
Вы также можете вывести перевод на весь экран, что бы показать вашему собеседнику, хотя шрифт там и так довольно крупный.
В переводчике есть даже режим чата! Для этих функций, правда, нужно подключение к интернету.
В догонку, еще пара фраз с переводом.

Известное всем, то был в Таиланде СавадиКа (Здравствуйте на тайском языке)
Перевод СавадиКа с тайского

И незаменимая фраза для путешествия по глубинке в северной Индии на хинди :)
screenshot_2014-07-13-16-23-45.png

Скачать программу вы можете по ссылке
https://play.google....
Потом в интерфейсе установите флажки на нужны словарях, закачайте их в девайс и наслаждайтесь общением :)

PS Для тех, кто любит читать инструкции гугл создал несколько обучающих картинок по работе с переводчиком, они внутри программы, прицепляю ниже 3 скриншота с ними.

Местоположение на карте: 
Индия
28° 33' 32.3244" N, 77° 6' 5.0184" E
Javascript is required to view this map.
Туристический переводчик-разговорник
Автор и источник публикации: 

achadidi специально для читателей indonet.ru. использованы скриншоты программы, а также обучающие картинки из нее.

Ваш голос будет первым
Поделитесь с друзьями!

Комментариев : 0

Напишите отзыв или вопрос

Укажите email для уведомлений об ответе (не показывается). Gravatar подгружается автоматически.
путе_ествие:

Рекомендуемые посты